หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า เหล่า ใน ภาษาจีนคืออะไร
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
นักแปล
Google Translate
วันนี้เพื่อน ทักทายเหล่าซือ (ครูที่สอนจีน) ว่าเหล่าเฉยๆ เหล่าซือบอกบอก อย่าพูด แบบนี้มันที่จีนไม่ดี แต่เหล่าซือไม่บอกว่าแปลว่าอะไร เลยอยากถามว่า เหล่า เฉยๆแปลว่าอะไร
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ได้อ่านมังกรหยกฉบับการ์ตูนกันมั้ยครับ อ่านแบบการ์ตูนมันมีอะไรที่ต้องไปหาอ่านแบบนิยายไหมครับ
คือ คุกกี้คามุอิยังไม่เคยอ่านวรรณกรรมในตำนานเรื่องนี้แบบเป็นนิยายและมาอ่านเป็นการ์ตูนก่อน ที่ไทยเราเป็นลิขสิทธิ์ของสำนักพิมพ์บูรพัฒน์น่ะครับ การอ่านเป็นการ์ตูนมันมีอะไรที่ต้องลองไปอ่านแบบนิยายหรือเป
คุกกี้คามุอิ
ครูกับนักเรียนรักกันได้มั้ย?!
สมาชิกหมายเลข 6341899
รบกวนช่วยตรวจสอบความถูกต้อง(ภาษาจีน)หน่อยครับ
ลูกชายเรียนชั้น ป.5 จะต้องไปพูดจีนในหัวข้อ "คุณครูที่ฉันรัก" ตอนแรกเหล่าซือให้บทมาท่อง ผลปรากฏว่าท่องได้เป็นนกแก้วเพราะว่าคำศัพท์ยาก แปลไม่ออก เลยตกลงว่าจะเขียนกันเอง เค้าเลยเขียนเป็นภาษาไทย
ซันซัน
เราผิดไหม
คือวันนี้เหล่าซือถามว่าตอบเหล่าซือยากไหม พอเราตอบว่ายาก เขาก็ถามวาาใครเเล้วเรียกเราออกไปเเล่วก็ว่าเราไม่มีคะเเนน เพราะทุกครั้งเราส่งเเล้วเบาไม่สนใจเลยไม่ส่ง งานคัดก็ไม่ใช่น้อยๆ เขาก็กาหัวชื่อเรา ไม่พอ
สมาชิกหมายเลข 7936557
ทำไมครูถึงสอนว่าbangkokอ่านว่าแบงค่อก แล้วทำไมชนชั้นนำสมัยก่อนเรียกตัวเองตามฝรั่งว่าsiamรึเปล่าคะ
1) ทั้งที่คำว่าแบงค่อกมันไม่มีความหมายในภาษาไทย เหมือนคำนี้จะเพิ่งเกิดด้วยรึเปล่าคะ(จากการออกเสียงเพี้ยน) เพราะยุคก่อนเรายื่นชื่อกับฝรั่งเศส ฝรั่งเศสก็อ่านบางกอก(ไม่เป๊ะแต่ก็ใกล้เคียง) 2) ตามหัวข้อเล
สมาชิกหมายเลข 5951379
ทำไมคนจีนถึงเรียกดาราว่าเหล่าซือ?
ตามหัวข้อเลยค่ะ เวลาดูซีรีย์จีน หรือรายการจีน คนจีนมักเรียก ดารา นักแสดง หรือคนดัง ว่าเหล่าซือที่แปลว่าอาจารย์ มันเลยดูเเปลกๆ ไม่เข้าใจค่ะใครรู้ช่วยบอกหน่อยค่ะ ว่าทำไมถึงเรียกแบบนั้น
สมาชิกหมายเลข 7441493
จากข่าวดัง...ญาติเด็กม.5 มั่นใจหลานเป็นคนดี...??
ญาติเด็กม.5 มั่นใจหลานเป็นคนดี 🧑🏫💔 "เขาผิด…แต่นั่นไม่ได้แปลว่าเขาไม่ใช่คนดี" ญาติของ “น้องจ๊อบ” นักเรียน ม.5 ที่ตกเป็นข่าวทำร้ายครู 🔁 เรื่องนี้อาจสะเทือนใจหลายคน แต่
สมาชิกหมายเลข 1784359
念念 แปลว่าอะไรคะ?
พอดีเหล่าซือตั้งให้แต่เราไม่รู้ความหมายเหล่าซือบอกว่าถ้าไม่ชอบชื่อก็มาเปลี่ยนได้ เราเลยอยากรู้ความหมายค่ะ
สมาชิกหมายเลข 7541045
ชื่อจีน 若颖 แปลว่าอะไรหรอคะ
เคยลงเรียนภาษาจีนค่ะ เหล่าซื่อตั้งชื่อให้ว่า 若颖 ส่วนแซ่มีอยู่แล้ว เลยใช้แซ่แต้จิ๋วที่แปลงเป็นจีนกลาง พอดีเหล่าซือไม่ได้บอกความหมายเพราะนักเรียนเยอะตั้งทีเดียวหลายคน ชื่อนี้แปลว่าอะไรหรอคะ ดีมั้ยคะ
หมีน้อยขี้งอแง
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
นักแปล
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า เหล่า ใน ภาษาจีนคืออะไร